中国·中华慈善公益网
当前位置:中华慈善公益网 > vivo举办“OriginOS 国际爱耳日特别活动”,“手语翻译官”功能首次亮相

vivo举办“OriginOS 国际爱耳日特别活动”,“手语翻译官”功能首次亮相

来源:本站 热度:739 时间:2023/3/3
导读:3月3日,“OriginOS 国际爱耳日特别活动”在vivo总部成功举办,正式发布“手语翻译官”功能。

3月3日,“OriginOS 国际爱耳日特别活动”在vivo总部成功举办,正式发布“手语翻译官”功能。现场,vivo副总裁、OS产品副总裁、vivo AI全球研究院院长周围,AI解决方案中心总监谢伟钦,以及AI工程师李柯男,分别就OS人文科技理念、信息无障碍功能、听障用户真实反馈等,与在场媒体嘉宾进行了深度交流。

攻克行业难题,“手语翻译官”功能首发

活动现场,vivo首次对外发布了“手语翻译官”功能——通过该APP,可以将健听人士的语音和文字,实时转变成为手语,还可以用文字、语音播报听障人士的手语动作,在听障人群和不懂手语的健听人群之间,建立起全新的沟通渠道。在“手语翻译官”的帮助下,听障人群不仅可以与家人、朋友更顺畅地交流,还能够更方便地点餐、购物等等。现场还举办了“无声剧本杀”、“手语翻译官”体验与答疑环节,通过互动,到场嘉宾得以深入了解听障人群的生活状态,切身感受科技为他们带来的便利。


       “手语翻译官”功能成功上线的背后,是团队对行业技术难点的深挖与攻克。语音转文字、文字转语音,文字转手语和手语识别转文字,是实现无障碍沟通的核心技术。人工智能普及的数十年来,手语识别转文字一直有较大的技术空白,存在诸多待攻克的难点——比如,如何在较小空间中准确跟踪手指关节动作、识别其方向和运动轨迹,怎样处理手语特有的语法顺序和省略表达、手语动作间的相似及包含关系等问题。

OriginOS技术研发团队整合行业领先的AI技术、走访咨询了多位业内专家,经过几年的攻关,终于实现了手语到文本再到语音的流畅互译,填补了手语识别的行业空白。目前,手语翻译官已经可以识别1200个手语词汇,准确率在80%以上,相当于汉语四级水平,可适用于基础话题讨论场景。手语合成部分,已经覆盖了国家通用词典8000以上的词汇,可以实现文字到手语的顺畅翻译。未来OriginOS技术研发团队将持续深耕技术、提升产品,计划手语识别技术持续升级、覆盖汉语六级水平,翻译功能持续优化更多使用场景。

对此,周围表示:“很高兴在这个过程中,vivo不断得到社会各界的支持与参与,有爱无碍,声声有息,愿科技照亮每一个人的美好未来。”

科技向善,助力信息无障碍建设

2021年12月,vivo联合中国听力医学发展基金会启动了“声声有息公益计划”,通过无障碍功能研发与升级、无障碍设备公益捐赠、联合调研、公益倡导等方式,改善听障人群的沟通现状和生活品质,全面助力无障碍友好型社会的构建。自计划启动以来,推出了“声音识别”、“无障碍通话”、“vivo听说”等信息无障碍功能,解决听障人群的线上、线下沟通交流问题。

去年爱耳日,vivo向133个听障家庭捐赠了搭载无障碍功能的手机与手表,并建立了听障用户专属客服。3个月后,vivo出席第四届科技无障碍发展大会,发布《vivo人文科技报告-听障关怀》。同年9月,vivo邀请BOSS直聘、南方周末等,共同开展听障青年就业助力行动,面向500位正在寻求就业的听障青年提供了无障碍设备捐赠、线上职业技能培训等一系列助力行动。

今年年初,vivo联合中国听力医学发展基金会和南方周末发布的《无声的青春》纪录片及《听障人群就业调研报告》,引起了社会各界的强烈共鸣和关注。

今年爱耳日,“手语翻译官”功能的上线,为数千万听障人士拥抱更便捷、更友好的生活,打开了一种新的可能。作为一位听障人士,李柯男分享到:“如果说听力障碍是一堵高墙,那‘手语翻译官’正在尝试打开一扇窗。借由这扇窗,我和你才得以成为‘我们’。无障碍,是希望每个人都被世界善待。”

在持续深耕技术、优化产品的同时,vivo还将把诸多能力集成到JoviKit中,与合作伙伴们持续努力,并号召更多的人加入,共同助力营造更友好的信息无障碍社会环境。

    声明:中华慈善公益网内所有内容并不反映任何中华慈善公益网之意见及观点,任何透过中华慈善公益网网页链接及得到之资讯、产品及服务,中华慈善公益网概不负责,亦不负任何法律责任。如有侵权,请联系删除。
传递公益活动 为爱暖人间
CopyRight © 2022 中国·中华慈善公益网 版权所有
商务合作:商务合作276774081
皖ICP备2022013964号
Top